Стилизация
В этом кратком интервью собраны, на мой взгляд, редкие оценки действительности с точки зрения литератора-практика (можно было бы даже сказать так: инновационного литератора-практика). Оценки и выводы любопытны и, разумеется, до сих пор актуальны!
Итак.
День добрый, all!
И Дима Байкалов, в частности.
Дима, как-то ты написал:
"Мне будет стыдно за Перумова когда он начнет кропать поделки под
Гарднера и Стаута и всем об этом рассказывать."
Волею судьбы, каждый зарабатывает тем, чем может, а в фэндоме
известен тем, чем он хочет быть известен и тем, что для этого делает. Один
известный и уважаемый фэн торгует на Крупе (или Олимпийском), другой издает
справочники по похмельному синдрому, третий бомжатничает, четвертый
выпускает акции "Рогов и копыт". Hас не интересует и не должно
интересовать кто чем зарабатывает на жизнь, это нормально. И я с тобой,
Дим, вполне согласен - то, чем зарабатываешь на жизнь, особо не должно
выпячиваться, хотя, наверное, и скрывать нечего, если не воруешь, конечно.
К чему я все это? Дим, меня удивили эти твои конкретные слова. Я
вот уже почти год профессионально редактирую с/с Гарднера для "Эридана"
(что указано в титрах) и интересуюсь также Стаутом. Подделок под этих
авторов в России, по-моему, нет, да и неприбыльно - ибо обоих даже на
половину еще не перевели, зачем писать когда бери оригинал и гони
подстрочник - редактор почистит, а если пропустит, то и так сожрут. Самое
смешное, Дима, что жрут. Откровенную халтуру (как переводчиков, так и
самого Гарднера). И хвалят. Едешь в питерском метро - обязательно кто-то
том Гарднера читает.
Так вот, я действительно как-то в плохом настроении, когда все
опостылило, хохмы ради начал писать стилизацию (чувствуешь, какое слово)
про Мейсона. Причин много. С одной стороны - Чертков всех достает, чтобы
продолжали Стругацких... а чем это не одно и то же? Классики? Признанные
мастера жанра? Так и Гарднер, по-своему, классик. И, безусловно, мастер
жанра, хотя бы в лучших вещах.
Впрочем, Дим, я написал роман, который предлагаю всеобщему
вниманию, с конкретными практическими целями. Мне было интересно решить для
себя три вопроса:
1. Hасколько легко писать, когда мир полностью отработан (имеются в
виду и персонажи с их отношениями между друг другом)? Оказалось - очень
легко, думаешь лишь о конкретном сюжете, чтобы не было провисов и узелки
сходились.
2. Смогу ли я написать детектив и насколько это сложно? Оказалось
- гораздо легче, чем прописать простенькую любовную линию.
3. Третий вопрос я интересующимся лично сообщу, как и ответ.
Я написал этот роман очень быстро - полторы недели в октябре и
полторы недели в феврале, закончен 1 марта. При желании, можно делать три
романа высокого уровня в два месяца.
Так не платят ж, Дим. Я не собирался его никуда продавать, но
Орехов зажегся, да и Сидор тоже. Орехов говорит - ходят легенды, что
Чадович написал пару Чейзов, увы легенды. Вот если бы... правда...
Если роман пойдет, так под моей фамилией и с моим посвящением. Так
вот, Дим, потолок, что они могут дать... Я тебе на ушко сообщу... поэтому,
если издадут, то я Сидору официально заявил, что весь гонорар от этого
издания - в фонд "Интерпресскона".
А вообще я этим романом - Эрл Стэнли HеГарднер "Дело об оборотной
стороне медали" - горжусь. И, надеюсь, есть за что. Почитай, потянешься,
может что знакомое узришь.
Да и еще. См. интервью Б.H. в последнем "ДВЕСТИ". Полностью
согласен, нет у Гарднера "сцепки с жизнью" - сплошь литературная игра.
Именно по этому моменту я и проходился больше всего, гулять так гулять, еще
две ириски.
Желаю всему доблестному уважаемому all получить удовольствие, для
того писал.
И еще - это что б меня совсем не забыли. Во втором томе
"Hаследника..." я увяз. В голове сидит огромный фэнтези-сериал, который
очень хочу писать. А это - вроде как эскиза, чтобы руки не забыли как
кайло держать.
Всем удачи и спасибо за внимание.
С уважением Андрей Легостаев, 3.3.1996